Übersetzungsmanagement

Qualität transportieren auch bei internationalen Kunden

Seit vielen Jahren beschäftigt Lösch und Partner sich mit der Planung, Verwaltung, Steuerung und Überwachung von Übersetzungsprozessen. Unsere Erfahrung: Durch den Einsatz von Translation-Memory-Systemen, Terminologie sowie Prozess- oder Qualitätsmanagement, lassen sich in Übersetzungsprojekten häufig Einsparungen erzielen. Wie steht es um Ihre fremdsprachliche Dokumentation? Gerne untersuchen wir Ihre Prozessabläufe mit Blick auf Einsparungspotentiale. Dabei setzen wir konsequent auf individualisierte und nachhaltige Lösungen. Das minimiert die Kosten, spart Zeit und erhöht die Qualität Ihrer fremdsprachlichen Dokumentation.


Methodik

Redaktion
Lektorat
Terminologiepflege
Qualitätssicherung



Technische Redaktion

Vereinen Sie moderne Dokumentation mit Normen- und Richtlinienkonformität

Technische Dokumentation liefert Informationen zu Produkten jeglicher Art – vom Auto bis zur Software. Die Wichtigkeit von Gebrauchsanleitungen, Online-Hilfen, Montageanweisungen und technischen Informationen steigt in unserer immer komplexer werdenden Welt kontinuierlich. Es gilt, den Endanwender vor eventuellen Schäden zu schützen und den Hersteller bezüglich der Gesetzeslage abzusichern. Lösch und Partner kann Ihnen helfen eine normkonforme, moderne und kundengerechte Dokumentation zu erstellen. Wir bieten Ihnen eine ganzheitliche Lösung, vom Recherchieren aller notwendigen Informationen bis hin zur druckfertigen Dokumentation.

Vorteile einer Zusammenarbeit mit uns:

  • Zeitersparnis durch effektive Projektdurchführung
  • Hands-On-Mentalität und Alles aus einer Hand
  • Langjährige Erfahrung in komplexen Umgebungen
  • Individuelle Lösungen
  • Transparenz in allen Projektphasen


Prozess Technische Redaktion - Lösch und Partner